Of the six chapters, two are dense introductions to linguistic principles and the other four demonstrate Chaika’s premise that therapy can be described in linguistic terms. Yes, patients and therapists use language to communicate. We use proverbs, metaphors, idioms, nonverbal gestures. We repeat what the other person says to indicate that we understand, and sometimes we even finish each other’s sentences. We have well-established rituals for greeting and leave-taking, and often we give answers when asked a question. In other words, patients and therapists play by the same linguistic rules. Although Chaika believes that linguistic analysis of these therapy conversations has much to offer and claims to have data to support her position, I found no data in my reading, and she is not knowledgeable enough about psychotherapy to offer even a clinically compelling argument. As therapists, we are already fluent communicators, and more explicit knowledge of linguistic rules will not improve our fluency. If my intuitive communication skills guide me in using a particular metaphor or in understanding the implications of the patient’s use of a particular metaphor, the recognition that we use metaphor as a linguistic device does not offer much clinical benefit.