The American Psychiatric Association (APA) has updated its Privacy Policy and Terms of Use, including with new information specifically addressed to individuals in the European Economic Area. As described in the Privacy Policy and Terms of Use, this website utilizes cookies, including for the purpose of offering an optimal online experience and services tailored to your preferences.

Please read the entire Privacy Policy and Terms of Use. By closing this message, browsing this website, continuing the navigation, or otherwise continuing to use the APA's websites, you confirm that you understand and accept the terms of the Privacy Policy and Terms of Use, including the utilization of cookies.

×
No Access

The legacy of Ewald Hecker: a new translation of "Die Hebephrenie". Translated by Marie-Louise Schoelly

Published Online:https://doi.org/10.1176/ajp.142.11.1265

Early descriptions of schizophrenia may be found in the writings of Haslam and Morel, but the turning point in the development of the modern concept was Ewald Hecker's classic paper on hebephrenia in 1871. The syndrome he described--a psychosis of early onset with a deteriorating course characterized by a "silly" affect, behavioral peculiarities, and formal thought disorder--not only adumbrated Kraepelin's generic category of dementia praecox but quite specifically defined the later subtype of hebephrenic, or disorganized, schizophrenia as well. The present translation into English of Hecker's "Die Hebephrenie" makes accessible a crucial milestone in the history of modern psychiatry.

Access content

To read the fulltext, please use one of the options below to sign in or purchase access.